Данное утверждение не является истинным. Более того, оно даже и не ложно.
надеюсь, вам понравится.
РОССИЯ-ОДЕССА!
русско-одесский разговорник. читаем и запоминаем. читать дальше не морочте мне голову - не крутите мне мудебейцалы! поторопитесь - шевелите булками позвольте пройти - дайте ходу пароходу не пытайтесь пройти впереди всех - расступись, море, говно плывёт! я пока плохо понимаю одесский язык - я таки немножко знаю одесского языка прекратите разговоры - перестаньте сказать вы дорого оцениваете свою услугу - вам не витошьнит? я крайне возмущён - шёб Ви всрались, гьде Ви взялись! закройте рот - дышите носом. идите на три буквы - посмотрите на Дюка с люка! вам на прощание всего самого доброго - Ви мне одним глазом! не согласен - почему да? это вы мне сказали? - ко мне вопросов бить не надо немедленно прекратите подобные речи - закройте рот, пломби вылетят! плавки - трусы для купаться понятно, что в Киеве вы занимаете высокий пост - это ви в Киеве гройсе хухем, а в Одессе - еле-еле поц с ним призошло несчастье - он имел еврейское счастье постарайтесь, чтобы мы больше не встречались - сделайте вид, шёб я вас долго не искал мне везёт довольно часто - я в детстве ел говно большой ложкой а не слишком ли многого ты хочешь? - а в рот тебе не плюнуть жеваной морковкой?
словарь русско-одесский читать дальше быть идиотом - быть из 75-й школы в повелительном наклонении: идите к чёрту - жаловаться в центральную прачечную закончить мединститут - кончить на врача обманщик, враль - лапшерез очень хитрый (выражание неодобрения) - одной попой на два базара иметь большие неприятности, потерпеть неудачу - пролететь как фанера над Парижем беспорядок - срач Чтоб ты сдох! - Чтоб ты был мне / нам всем здоров! Тихо! - Ша! идите к чёрту, этого вы не дождётесь/получите - шнурки поглажу вещи - бебихи халява - шара ноги мёрзнут - холодно в ноги
выдержки по теме маленьких монстриков (новорождённых): читать дальше несмышленыш = цурипопик юная леди = шьмакодявка подросток = шькет (шпингалет) баловник = чьмур малыш = масик мой сын = мое наказание Разве я не учила тебя здороваться? = Мальчик, винь с попи пальчик, дай дяде здрасти Неслух = баламут комнатный сорванец = пьионэр (малхамувыс) маленький засранец = мелкий дришлюк сюсюкать = разводить цуцалы-мацалы каприз = випендрос капризничать = коники строить он меня с ума сводит = он делает мене понос на мозги
это из шуточного "таки русского-одесского толкового словаря", который в одесских же книжных продаётся. местный колорит всё же есть, хоть и гипертрофированный, и местами уржаться основательно можно - в том числе и сами одесситы при мне хохотали.%)
Данное утверждение не является истинным. Более того, оно даже и не ложно.
да, есть словарь Смирнова, зелененький такой. не думаю, что он шуточный, но вот сколько процентов из этого употребляют(уботребляли) одесситы - весьма интересно.) товарищи, почему вы решили, что к Одессе никакого отношения?
devon мухаха. это как украинцы ржут на тем, что у нас бытует мнение по переводу сексуального маньяка на украинский - "злыдень писюкатый" ))
everything inside of me is just a part of my Disease
Еще можно найти стареньких дядечек-одесситов, которые за шкалик или закусь к нему расскажут много чего интересного о старой Одессе, которая действительно была Одессой и о происхождении многих подобных фраз...)
amneddy шуточный - с точки зрения современного употребления. потому что и товарищ Смирнов, как я поняла из аннотации, не век назад всё ж таки его составлял, а это свежак. и там ведь было достаточно тех же анахронизмов, которые привести можно было бы разве что развлечения читателя ради. и вообще сама идея такого "словаря" - скорее развлекательного, чем познавательного характера - вряд ли кому-то придёт в голову пользоваться им как разговорником на местности, а народ покупает в основном с целью поржать и, если запомнится, почерпнуть пару перлов.
ну ладно, это всё занудство. мне интересно другое: а как правильно-то маньяка назвать, м? а то догадывалась, что дурят нашего брата, но, хоть и много во мне украинской крови, язык не знаю нифига.=(
"а в рот тебе не плюнуть жеваной морковкой", "пролететь как фанера над Парижем" - откуда-то из детства) беспорядок = срач - ну это железно, по-моему, нет? "не согласен - почему да?" - честно, считала своей находкой в ситуациях, когда напрямую посылать нахуй неудобненько)
...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
amneddy у меня где-то лежал экспериментальный словарь иностранных слов))) Автор предлагает назвать маньяка такими словами, как "навіженець" и "пристрастець"
а ещё ведь бытует легенда про "гумовий нацюцюрник"
то как украинцы ржут на тем, что у нас бытует мнение по переводу сексуального маньяка на украинский - "злыдень писюкатый" )) Ага, а ещё есть миф про то, что "Пролетарии всех стран..." на украинском - "Голодранци всiх краiв, гоп до кучи!"
You've got to find yourself first. Everything else'll follow.
Вот то что со словаря русско-одесского, то почти всё употребляеться в большей или меньшей степени идите на три буквы - посмотрите на Дюка с люка! Вообще насколько мне известно, говорили "посмотри на Дюка со второго люка".
Вообще насколько мне известно, говорили "посмотри на Дюка со второго люка". У Чижа в песне "Прогулка по Одессе" (на стихи И. Ганькевича) есть такие строчки:
«Улыбаясь Дюку, по бульвару хожу, Со второго люка на него не гляжу, Он протянет руку и ему я скажу: "Я горжусь, что здесь родился, здесь и живу".»
как коренная одесситка заявляю! Настоящий одессит именно так и выражается! Так что это всё про нас! Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!
как коренная одесситка заявляю! Настоящий одессит именно так и выражается! Так что это всё про нас! Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!
как коренная одесситка заявляю! Настоящий одессит именно так и выражается! Так что это всё про нас! Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!
PS хотя согласна, к одессе никакого отношения!
товарищи, почему вы решили, что к Одессе никакого отношения?
devon мухаха. это как украинцы ржут на тем, что у нас бытует мнение по переводу сексуального маньяка на украинский - "злыдень писюкатый" ))
шуточный - с точки зрения современного употребления. потому что и товарищ Смирнов, как я поняла из аннотации, не век назад всё ж таки его составлял, а это свежак. и там ведь было достаточно тех же анахронизмов, которые привести можно было бы разве что развлечения читателя ради. и вообще сама идея такого "словаря" - скорее развлекательного, чем познавательного характера - вряд ли кому-то придёт в голову пользоваться им как разговорником на местности, а народ покупает в основном с целью поржать и, если запомнится, почерпнуть пару перлов.
ну ладно, это всё занудство. мне интересно другое:
а как правильно-то маньяка назвать, м? а то догадывалась, что дурят нашего брата, но, хоть и много во мне украинской крови, язык не знаю нифига.=(
беспорядок = срач - ну это железно, по-моему, нет?
"не согласен - почему да?" - честно, считала своей находкой в ситуациях, когда напрямую посылать нахуй неудобненько)
а ещё ведь бытует легенда про "гумовий нацюцюрник"
Ага, а ещё есть миф про то, что "Пролетарии всех стран..." на украинском - "Голодранци всiх краiв, гоп до кучи!"
идите на три буквы - посмотрите на Дюка с люка!
Вообще насколько мне известно, говорили "посмотри на Дюка со второго люка".
У Чижа в песне "Прогулка по Одессе" (на стихи И. Ганькевича) есть такие строчки:
«Улыбаясь Дюку, по бульвару хожу,
Со второго люка на него не гляжу,
Он протянет руку и ему я скажу:
"Я горжусь, что здесь родился, здесь и живу".»
Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!
Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!
Одесситы это отдельная нация.И то,что многие русские и другие употребляют в семье, это понятно. Одесса портовый город, приехали, пообщались с одесситами и сразу запомнили фразочки!